Skip over navigation

The Tempest

Original Text

Modern Text





Would cry to a sailor, “Go hang!”
She loved not the savor of tar nor of pitch,
Yet a tailor might scratch her where'er she did itch.
Then to sea, boys, and let her go hang!
This is a scurvy tune too. But here’s my comfort.
And would shout to sailors, “Go to hell!”
She didn’t like ship smells like tar,
But liked it okay when a tailor took her to bed.
So go to sea, boys, and let her go to hell!
That’s a rotten song too. But here’s something to comfort me.
(drinks)
(he drinks)

CALIBAN
Do not torment me. Oh!
CALIBAN
Don’t hurt me. Oh!

STEPHANO
What’s the matter? Have we devils here? Do you put tricks upon ’s with savages and men of Ind, ha? I have not ’scaped drowning to be afeard now of your four legs. Or it hath been said, “As proper a man as ever went on four legs cannot make him give ground,” and it shall be said so again while Stephano breathes at' nostrils.
STEPHANO
What’s going on? Do we have devils on the island? Are you playing tricks on me by showing me savages and uncivilized men from the Indies, ha? I didn’t survive a shipwreck so I could be scared of your four legs now. I’ll never run away from any ordinary man who walks on four legs like the rest of us.

Stephano speaks nonsense because he is drunk.


CALIBAN
The spirit torments me. Oh!
CALIBAN
The spirit is torturing me. Oh!

30
STEPHANO
This is some monster of the isle with four legs who hath got, as I take it, an ague. Where the devil should he learn our language? I will give him some relief if it be but for that. If I can recover him and keep him tame and get to Naples with him, he’s a present for any emperor that ever trod on neat’s leather.
STEPHANO
This is some monster of the island, with four legs, who seems to me to have some kind of ache. How the hell does he know our language? I’ll help out, if only because he speaks the same language as me. If I can cure him from his fever and tame him, and get him back to Naples, he’d make a great present for any emperor.

CALIBAN
Do not torment me, prithee. I’ll bring my wood home faster.
CALIBAN
Don’t hurt me, please. I promise I’ll carry the wood faster.

STEPHANO
He’s in his fit now and does not talk after the wisest. He shall taste of my bottle. If he have never drunk wine afore, it will go near to remove his fit. If I can recover him and keep him tame, I will not take too much for him. He shall pay for him that hath him, and that soundly.
STEPHANO
He’s having a fit and talking nonsense. I’ll give him some liquor. If he’s never drunk it before, it’ll help soothe his fever. If I can tame him, I’ll charge as much as I can get for him. He’ll bring a lot of money to the person who owns him, that’s for sure.

More Help

Previous Next
s