Home > No Fear Shakespeare > The Taming of the Shrew > Act 5, Scene 2, Page 2

No Fear Shakespheare

The Taming of the Shrew

William Shakespeare

Get this No Fear to go!

Act 5, Scene 2, Page 2

Original Text

Modern Text


WIDOW
Then never trust me if I be afeard.
WIDOW
Me afraid of him? I don’t think so.


PETRUCHIO
You are very sensible, and yet you miss my sense:
I mean, Hortensio is afeard of you.
PETRUCHIO
That’s very sensible, but you missed my sense: I meant Hortensio is afraid of you.

20
WIDOW
He that is giddy thinks the world turns round.
WIDOW
He who is dizzy thinks the world is spinning.

PETRUCHIO
Roundly replied.
PETRUCHIO
A very candid reply.

KATHERINE
Mistress, how mean you that?
KATHERINE
What’s that supposed to mean?

WIDOW
Thus I conceive by him.
WIDOW
That’s what I conceive of him.

PETRUCHIO
Conceives by me? How likes Hortensio that?
PETRUCHIO
Conceives by me? How does that sit with you, Hortensio?

25
HORTENSIO
My widow says, thus she conceives her tale.
HORTENSIO
My widow means that her remark expressed the way she understood him.

PETRUCHIO
Very well mended. Kiss him for that, good widow.
PETRUCHIO
Nice save! Kiss him for that, good widow.


KATHERINE
“He that is giddy thinks the world turns round”—
I pray you, tell me what you meant by that.
KATHERINE
“He who is dizzy thinks the world is spinning”—please, tell me what you meant by that.


30
WIDOW
Your husband being troubled with a shrew
Measures my husband’s sorrow by his woe.
And now you know my meaning.
WIDOW
Your husband, being saddled with a shrew, projects his own suffering onto my husband. And now you know my meaning.

KATHERINE
A very mean meaning.
KATHERINE
A very nasty meaning.

WIDOW
    Right, I mean you.
WIDOW
My meaning is nasty, for it’s you I mean.

KATHERINE
And I am mean indeed, respecting you.
KATHERINE
And I am nasty when it comes to you.


More Help

take a study break