Search Menu

Original Text

Modern Text

Enter PETRUCHIO, KATHERINE, HORTENSIO and Servants
PETRUCHIO, KATHERINE and HORTENSIO enter, accompanied by servants.


PETRUCHIO
Come on, i' God’s name, once more toward our father’s.
Good Lord, how bright and goodly shines the moon!
PETRUCHIO
Come, let’s continue on toward your father’s house. Good Lord, how bright and splendid is the moon tonight!

KATHERINE
The moon? The sun! It is not moonlight now.
KATHERINE
The moon? You mean the sun! It is not nighttime now.

PETRUCHIO
I say it is the moon that shines so bright.
PETRUCHIO
I say it’s the moon that shines so bright.

5
KATHERINE
I know it is the sun that shines so bright.
KATHERINE
I know it’s the sun that shines so bright.





10
PETRUCHIO
Now, by my mother’s son, and that’s myself,
It shall be moon, or star, or what I list,
Or e'er I journey to your father’s house.
(to servants) Go on, and fetch our horses back again.—
Evermore crossed and crossed, nothing but crossed!
PETRUCHIO
Now, by my mother’s son, and that’s me, it will be moon or star or whatever I want before I’ll travel to your father’s house. (to servants) Go return our horses.— Constantly contradicted and contradicted, and nothing but contradicted!

HORTENSIO
(to KATHERINE) Say as he says, or we shall never go.
HORTENSIO
(to KATHERINE) Say what he wants or we’ll never go.




15
KATHERINE
Forward, I pray, since we have come so far,
And be it moon, or sun, or what you please.
An if you please to call it a rush candle,
Henceforth I vow it shall be so for me.
KATHERINE
Since we’ve come this far, please—let’s continue on. And whatever it is—moon or sun or anything you like—if you want to call it a tea candle, that’s what it is as far as I’m concerned. From now on, I promise.

PETRUCHIO
I say it is the moon.
PETRUCHIO
I say it’s the moon.

KATHERINE
I know it is the moon.
KATHERINE
I know it’s the moon.

PETRUCHIO
Nay, then you lie. It is the blessèd sun.
PETRUCHIO
Well, you’re a liar, then. It’s the blessed sun.

Buy on BN.com and save!

The Taming of the Shrew (No Fear Shakespeare)