If my doing what you told me to makes you happy, then be happy, because I did it.
RICHARD
But did'st thou see them dead?
RICHARD
But did you see them dead?
TYRREL
I did, my lord.
TYRREL
I did, my lord.
RICHARD
And buried, gentle Tyrrel?
RICHARD
And buried, noble Tyrrel?
TYRREL
The chaplain of the Tower hath buried them,
30
But where, to say the truth, I do not know.
TYRREL
The Tower's chaplain has buried them, but to tell you the truth, I don't know where.
RICHARD
Come to me, Tyrrel, soon at after-supper,
When thou shalt tell the process of their death.
Meantime, but think how I may do thee good,
And be inheritor of thy desire.
35
Farewell till then.
RICHARD
Tyrrel, come back shortly after dinner and tell me the details of their deaths. In the meantime, think about how I can do you good and give you what you want. See you soon.
TYRREL
I humbly take my leave.
TYRREL
I humbly say goodbye.
Exit TYRREL
TYRREL exits.
RICHARD
The son of Clarence have I pent up close,
His daughter meanly have I matched in marriage,
The sons of Edward sleep in Abraham's bosom,
And Anne my wife hath bid this world goodnight.
40
Now, for I know the Breton Richmond aims
At young Elizabeth, my brother's daughter,
And by that knot looks proudly on the crown,
To her go I, a jolly thriving wooer.
RICHARD
I've locked up Clarence's son and matched his daughter with a poor fellow. Edward's sons have been carried off by the angels and Anne, my wife, has bid good night to the world. Now I go, a jolly, thriving wooer, to marry my brother Edward's young daughter, Elizabeth, because I know Richmond has his eye on her. He wants to win the crown by way of marrying her.