Skip over navigation

Original Text

Modern Text


190

LODOVICO
My lord, this would not be believed in Venice,
Though I should swear I saw ’t. 'Tis very much.
Make her amends, she weeps.
LODOVICO
My lord, no one will believe this in Venice, even though I’d swear I saw it with my own eyes. That was too much. You should apologize. She’s crying.




195
OTHELLO
    Oh, devil, devil!
If that the earth could teem with woman’s tears,
Each drop she falls would prove a crocodile.
Out of my sight!
OTHELLO
Oh, you devil, you devil! You can cry all day and all night, and I still won’t believe you’re sad. Get out of my sight!

DESDEMONA
I will not stay to offend you.
DESDEMONA
I wouldn’t want to stay here and make you angry.


LODOVICO
Truly, an obedient lady.
I do beseech your lordship, call her back.
LODOVICO
She’s obedient—a fine lady. Please, my lord, call her back.

OTHELLO
Mistress!
OTHELLO
Madam!

200
DESDEMONA
My lord?
DESDEMONA
My lord?

OTHELLO
What would you with her, sir?
OTHELLO
What do you want with her, sir?

LODOVICO
Who, I, my lord?
LODOVICO
Who, me?



205




210
OTHELLO
Ay, you did wish that I would make her turn.
Sir, she can turn, and turn, and yet go on,
And turn again. And she can weep, sir, weep.
And she’s obedient, as you say, obedient,
Very obedient.—Proceed you in your tears.—
Concerning this, sir—Oh, well-painted passion!—
I am commanded home.—Get you away,
I’ll send for you anon.—Sir, I obey the mandate
And will return to Venice.—Hence, avaunt!
OTHELLO
Yes, you asked me to call her back. See how well she can turn? She can turn and turn, and then turn on you again. And she can cry, sir—oh, how she can cry! And she’s obedient, as you say, obedient. Very obedient—keep crying.—Concerning this—oh, what fake emotion!—I am being ordered home—Get away from me, I’ll send for you later.—Sir, I’ll obey the order and return to Venice. Get away from me, you witch!
Exit DESDEMONA
DESDEMONA exits.

More Help

Previous Next
s