Home > No Fear Shakespeare > Much Ado About Nothing > Act 5, Scene 2, Page 2

No Fear Shakespheare

Much Ado About Nothing

William Shakespeare

Get this No Fear to go!

Act 5, Scene 2, Page 2

Original Text

Modern Text


BENEDICK
And therefore will come.
BENEDICK
So that means she’ll come.
Exit MARGARET
MARGARET exits.






20




25



(sings)
The god of love,
That sits above,
And knows me, and knows me,
How pitiful I deserve
I mean in singing. But in loving, Leander the good
swimmer, Troilus the first employer of panders, and a
whole bookful of these quondam carpetmongers, whose
names yet run smoothly in the even road of a blank verse,
why, they were never so truly turned over and over as my
poor self in love. Marry, I cannot show it in rhyme. I have
tried. I can find out no rhyme to “lady” but “baby”—an
innocent rhyme; for “scorn,” “horn”—a hard rhyme; for,
“school,” “fool”—a babbling rhyme; very ominous
endings. No, I was not born under a rhyming planet, nor I
cannot woo in festival terms.
(singing)
The god of love
He sits in heaven above
And he knows me, he knows me
He knows how much pity I deserve—
I’m really a pitiful singer. But as a lover, well, that’s another story. Take Leander, Troilus, or an entire book’s worth of those legendary lover–boys, whose names sound so smooth and nice in a line of verse—not one of them has been driven as crazy by love as I have been. But I can’t prove it in a poem. I have tried. I can’t think of any rhyme for “lady” but “baby,” which is a childish rhyme. The only rhyme for “scorn” I can come up with is “horn”—a bit off for a love poem. Nothing rhymes with “school” but “fool,” and that’s a ridiculous jingle. These are all very unpromising line endings. No, I wasn’t destined to be a poet, and I can’t woo a lady with pretty words.
Enter BEATRICE
BEATRICE enters.
30
Sweet Beatrice, wouldst thou come when I called thee?
Beatrice, have you come because I called for you?

BEATRICE
Yea, Signior, and depart when you bid me.
BEATRICE
Yes, sir, and I’ll leave when you ask me to.

BENEDICK
Oh , stay but till then!
BENEDICK
Oh, well, stay till then!



35
BEATRICE
“Then” is spoken. Fare you well now. And yet, ere I go, let
me go with that I came, which is, with knowing what hath
passed between you and Claudio.
BEATRICE
There—you said “then.” So I’ll leave now. But before I go, let me get what I came for. What happened between you and Claudio?

BENEDICK
Only foul words, and thereupon I will kiss thee.
BENEDICK
I spoke angry, foul words to him, and with that I will kiss you.


More Help

take a study break