Skip over navigation

Original Text

Modern Text


ROSS
     God save the king.
ROSS
God save the king!

DUNCAN
Whence cam’st thou, worthy thane?
DUNCAN
Where have you come from, worthy thane?



50




55


ROSS
     From Fife, great king,
Where the Norweyan banners flout the sky
And fan our people cold.
Norway himself, with terrible numbers,
Assisted by that most disloyal traitor,
The thane of Cawdor, began a dismal conflict,
Till that Bellona’s bridegroom, lapped in proof,
Confronted him with self-comparisons,
Point against point, rebellious arm 'gainst arm,
Curbing his lavish spirit; and to conclude,
The victory fell on us.
ROSS
Great king, I’ve come from Fife, where the Norwegian flag flies, mocking our country and frightening our people. Leading an enormous army and assisted by that disloyal traitor, the thane of Cawdor, the king of Norway began a bloody battle. But outfitted in his battle-weathered armor, Macbeth met the Norwegian attacks shot for shot, as if he were the goddess of war’s husband. Finally he broke the enemy’s spirit, and we were victorious.

DUNCAN
     Great happiness!
DUNCAN
Great happiness!



60

ROSS
     That now
Sweno, the Norways' king, craves composition.
Nor would we deign him burial of his men
Till he disbursed at Saint Colme’s Inch
Ten thousand dollars to our general use.
ROSS
So now Sweno, the Norwegian king, wants a treaty. We told him we wouldn’t even let him bury his men until he retreated to Saint Colme’s Inch and paid us ten thousand dollars.



65
DUNCAN
No more that thane of Cawdor shall deceive
Our bosom interest: go pronounce his present death,
And with his former title greet Macbeth.
DUNCAN
The thane of Cawdor will never again betray me. Go announce that he will be executed, and tell Macbeth that Cawdor’s titles will be given to him.

ROSS
I’ll see it done.
ROSS
I’ll get it done right away.

DUNCAN
What he hath lost, noble Macbeth hath won.
DUNCAN
The thane of Cawdor has lost what the noble Macbeth has won.
Exeunt
They all exit.

More Help

Previous Next
s