No Fear Shakespeare

Henry IV Part 1

William Shakespeare

Get this No Fear to go!

Act 1, Scene 2, Page 4

Original Text

Modern Text


60
FALSTAFF
Yea, for obtaining of suits, whereof the hangman hath no lean wardrobe. 'Sblood, I am as melancholy as a gib cat or a lugged bear.
FALSTAFF
Exactly. I’ve got plenty of those, just like the hangman has plenty of suits—the suits he takes off the dead men he hangs.—Damn, I’m as depressed as a tomcat or a dancing bear in chains.

PRINCE HENRY
Or an old lion, or a lover’s lute.
PRINCE HENRY
Or an old lion, or a guitar playing a sad lovesong.

FALSTAFF
Yea, or the drone of a Lincolnshire bagpipe.
FALSTAFF
Or the wailing of a bagpipe.

65
PRINCE HENRY
What sayest thou to a hare, or the melancholy of
Moorditch?
PRINCE HENRY
How about a rabbit, or a trip to Moorditch?

FALSTAFF
Thou hast the most unsavory similes, and art indeed the most comparative, rascaliest, sweet young Prince. But, Hal, I comparative, rascaliest, sweet young Prince. But, Hal, I prithee trouble me no more with vanity. I would to God thou and I knew where a commodity of good names were to be bought. An old lord of the council rated me the other day in the street about you, sir, but I marked him not, and yet he talked very wisely, but I regarded him not, and yet he talked wisely, and in the street, too.
FALSTAFF
You have a knack for foul images. You are the most metaphorical and rascally, sweet young Prince. But Hal, please stop corrupting me with frivolous matters. I wish to God that you and I knew where we could buy a supply of good reputations. The other day, an elderly lord on the King’s Council came up to me in the street and lectured me about you, but I didn’t pay any attention. He spoke wisely, but I ignored him. But he made sense, and in the street, too.

PRINCE HENRY
Thou didst well, for wisdom cries out in the streets and no man regards it.
PRINCE HENRY
You did well. You know the scripture: “Wisdom cries out in the street but no man listens.”

FALSTAFF
O, thou hast damnable iteration, and art indeed able to corrupt a saint. Thou hast done much harm upon me, Hal, God forgive thee for it. Before I knew thee, Hal, I knew nothing, and now am I, if a man should speak truly, little better than one of the wicked. I must give over this life, and I will give it over. By the Lord, an I do not, I am a villain. I’ll be damned for never a king’s son in Christendom.
FALSTAFF
Oh, you have a wicked talent for wrongly quoting scripture, you really could corrupt a saint. You’ve deeply harmed me, Hal, and God forgive you for it! Before I met you, I was innocent. And now, if I can speak truly, I’m no better than a sinner. I’ve got to change my life, and I will change my life, by God. If I don’t, I’m an evildoer. I won’t be damned, not for any king’s son in the universe.

More Help

Read the Henry IV, Part 1 SparkNote

Summary, analysis, themes, essay topics, and more

Download the iPhone app

Download No Fear Shakespeare for iPhone®/iPod touch™ from iTunes for $.99

Buy No Fear Henry IV Part 1 at BN.com

Get the No Fear Shakespeare you can hold in your hand at BN.com

EVEN MORE HELP! ↓

Take a Study Break

Green YOUR SCHOOL!

Click here to get involved with dosomething.org!

John Krasinski's BIG MIRACLE

Click to watch the trailer and read exclusive star interviews!

Do you like Anna?

Read Dear Albert... from ANNA's perspective!

BATTLESHIP, the movie

Here's why we're super jazzed about it.

Do energy juices actually work?

Our blogger puts 'em to the test!