SparkNotes: Free Study Guides No Fear Shakespeare: The Bard made easy SparkCharts: Just the facts TestPrep: SAT, ACT, and more 101s: College texts condensed Subject Finder: Browse by subject SparkCollege: Get in! SparkLife: 100% study-free home_bottom home_top BN_link
Biology
 
History
 
Literature
 
Shakespeare
 
Home : The Comedy of Errors : Act 4, scene i : page 84 Read the Study Guide: The Comedy of Errors
Get the book: Buy it online at Barnes & Noble
Tell a friend: Email this page
The Comedy of Errors
No Fear Shakespeare
NAVIGATE  

 Previous Page Next Page 
Original Text Modern Text
 DROMIO OF EPHESUS
  I buy a thousand pound a year! I buy a rope!
DROMIO OF EPHESUS
I buy myself a thousand beatings a year if I buy a rope.
*
Exit DROMIO OF EPHESUS
DROMIO OF EPHESUS exits.
 ANTIPHOLUS OF EPHESUS
  (to ANGELO) A man is well holp up that trusts to you!
  I promisèd your presence and the chain,
  But neither chain nor goldsmith came to me.
25 Belike you thought our love would last too long
  If it were chained together, and therefore came not.
ANTIPHOLUS OF EPHESUS
(to ANGELO) Good luck to any man who trusts you. I swore that you would come with the necklace, but neither you nor the necklace showed up. Perhaps you were concerned about being chained to me and so decided not to come.
 ANGELO
  Saving your merry humor, here's the note
  How much your chain weighs to the utmost carat,
  The fineness of the gold, and chargeful fashion,
30 Which doth amount to three-odd ducats more
  Than I stand debted to this gentleman.
  I pray you, see him presently discharged,
  For he is bound to sea, and stays but for it.
ANGELO
All joking aside, here's an invoice spelling out exactly how many carats the necklace weighs as well as the quality of the gold and the workmanship. The total due is about three ducats more than I owe this gentleman. Please, pay him immediately. He's about to leave on a trip and he's waiting for the money.
 ANTIPHOLUS OF EPHESUS
  I am not furnished with the present money.
35 Besides, I have some business in the town.
  Good signior, take the stranger to my house,
  And with you take the chain, and bid my wife
  Disburse the sum on the receipt thereof.
  Perchance I will be there as soon as you.
ANTIPHOLUS OF EPHESUS
I don't have the cash right now. Besides, I have some business to take care of in town. Good signior, take this stranger to my house. Bring the necklace with you, and tell my wife to pay you the amount due. I might make it back in time to meet you.
 ANGELO
40 Then you will bring the chain to her yourself.
ANGELO
So you'll bring the necklace to her yourself?
 ANTIPHOLUS OF EPHESUS
  No, bear it with you lest I come not time enough.
ANTIPHOLUS OF EPHESUS
No. You bring it in case I can't make it.
 ANGELO
  Well, sir, I will. Have you the chain about you?
ANGELO
All right, sir, I will. Do you have it with you?
 ANTIPHOLUS OF EPHESUS
  An if I have not, sir, I hope you have,
  Or else you may return without your money.
ANTIPHOLUS OF EPHESUS
If I don't, I hope you do. Or else you'll leave without your money.

 Previous Page Next Page 
IPOD SPARKNOTES
Read SparkNotes on your iPod.
More...
Study Guides
Learn more about the subject you're studying with these related SparkNotes.
The Comedy of Errors

Message Boards
Ask a question on the SparkNotes community boards.
The Comedy of Errors
Shakespeare
Staging Shakespeare's Plays

SparkCharts
Printable, portable charts on this subject.
Shakespeare

Help | Feedback | Make a request | Report an error | Send to a friend
No Fear Shakespeare
NAVIGATE  
Contact Us | Privacy Policy | Terms and Conditions | About | Sitemap
©2008 SparkNotes LLC, All Rights Reserved.