Search Menu

Antony and Cleopatra

Original Text

Modern Text

Enter AGRIPPA at one door, ENOBARBUS at another
AGRIPPA enters through one door and ENOBARBUS enters through another.

AGRIPPA
What, are the brothers parted?
AGRIPPA
Did the brothers-in-law leave?




5
ENOBARBUS
They have dispatched with Pompey; he is gone.
The other three are sealing. Octavia weeps
To part from Rome. Caesar is sad, and Lepidus,
Since Pompey’s feast, as Menas says, is troubled
With the greensickness.
ENOBARBUS
They finished their business with Pompey, and Pompey has left. Now the three triumvirs are putting their official seals on the treaty. Octavia weeps at the thought of leaving Rome. Caesar is in a sober mood. And Menas reports that Lepidus has been hungover since Pompey’s party.

AGRIPPA
                                               ’Tis a noble Lepidus.
AGRIPPA

ENOBARBUS
A very fine one. Oh, how he loves Caesar!
ENOBARBUS
He’s a stylish man. And how he loves Caesar!

AGRIPPA
Nay, but how dearly he adores Mark Antony!
AGRIPPA
Yes, but how he adores Mark Antony!

ENOBARBUS
Caesar? Why, he’s the Jupiter of men.
ENOBARBUS

10
AGRIPPA
What’s Antony? The god of Jupiter.
AGRIPPA
Then what’s Antony? A god of a god?

ENOBARBUS
Spake you of Caesar? How, the nonpareil!
ENOBARBUS
Are you talking about Caesar? He’s without equal!

AGRIPPA
O Antony, O thou Arabian bird!
AGRIPPA

ENOBARBUS
Would you praise Caesar, say “Caesar.” Go no further.
ENOBARBUS
If you want to praise Caesar, just say his name—that’s all the praise that’s necessary.

AGRIPPA
Indeed, he plied them both with excellent praises.
AGRIPPA
He certainly flattered them both with extravagant compliments.

15



ENOBARBUS
But he loves Caesar best; yet he loves Antony.
Hoo! Hearts, tongues, figures, scribes, bards, poets, cannot
Think, speak, cast, write, sing, number—hoo!—
His love to Antony. But as for Caesar,
Kneel down, kneel down, and wonder.
ENOBARBUS
He loves Caesar best, but he also loves Antony. Oh! No one can describe or fathom Lepidus’ love for Antony! Hearts cannot think it, tongues cannot speak it, meas-urements cannot calculate it, scribes cannot write it, bards cannot sing it, and poets cannot make verses about it. But when it comes to Caesar, Lepidus’ love approaches the awestruck wonder of a worshipper.

AGRIPPA
                                                                          Both he loves.
AGRIPPA
He loves them both.

20
ENOBARBUS ENOBARBUS
They are his dung, and he their beetle.